Перевод контекст "not slow to" c английский на русский от Reverso ... not slow to criticize American leadership, they know that they rely on the US in ... The climate change challenge will not slow down to meet the pace set by the United Nations. ... Будет продолжаться надзор за региональными законами, с тем чтобы ...
Not completely, but they can slow down the flow of time in the space between, given enough energy. Не совсем, но они могут замедлять течение времени ...
Pasiphae would not think twice before killing either of us. Пасифая не стала бы думать дважды, прежде чем убить кого-либо из нас.
You're not on my hit list tonight. Тебя нет в моем хит-листе на сегодняшний ... Will you get your wine off my hit list? Можешь убрать вино со Списка успеха?
Что бы это ни было, не смей давать этому волю. We got it down in little Munich. Мы ее достали в ресторане "Маленький Мюнхен". So you never broke it ...
You look down for at least half a second if a woman leans forward. Ты смотришь вниз хотя бы пол секунды, когда девушка наклоняется. I told you not to look ...
Перевод контекст "cap off" c английский на русский от Reverso Context: You take the cap off... and put this funnel down her ... But I'm not taking the cap off.
Перевод контекст "is down" c английский на русский от Reverso Context: is laid down, is going down, is broken down, is coming down, is shut down.
Перевод контекст ", better me" c английский на русский от Reverso Context: make me feel better, know me ... No, you know, better yet, call me Paulie. А еще лучше, зови меня Полли. Right, better hand me down, Matty, we are in a race.
Перевод контекст "cat down" c английский на русский от Reverso Context: Don't make ... Let's not keep moving, because there is an insane cat down here.
Перевод контекст "hit it off with" c английский на русский от Reverso Context: 'Cause I thought we really hit it off with those authors.
Yes, I thought we really hit it off. Да, кажется, мы действительно поладили. I know you wanted us to hit it off. Знаю, ты хотел, чтобы мы поладили. Not your ...
Перевод контекст "down much" c английский на русский от Reverso Context: I always think a boundary conversation goes down much better with a Martini.
And you, Alla, remember: if I say something, you don't ask "why?", you just jot it down. А ты, Аллочка, запомни когда я что-то говорю, ты не спрашиваешь " ...
To be sure, a political crisis can bring the coalition down, but this can happen only if Poland's "wandering" electorate decides that the PiS has let it down.
Перевод контекст "sat down" c английский на русский от Reverso Context: just sat down. ... just sat down 47. He did not go out, he sat down. Он не вышел, он ... Им был нужен техник, и я просто села и сама всему научилась. I remember ...
Перевод контекст "I'm down," c английский на русский от Reverso Context: i'm down, i'm going down, i'm coming down, i'm not going down, i'm gonna go down. ... Я проиграл, но я ещё в игре. ... Just kick me when I'm down, why don't you -.
Yeltsin intuitively understood that fear and top-down, centralized decision-making were no way to rule a modern country, and he therefore insisted on reforming ...
Перевод контекст "bat down," c английский на русский от Reverso Context: Put the bat down, pick up the phone, ... He's not sleeping upside down like a bat.
Well, it looks like I am down to 3%, and I did not bring my charger. Похоже, тут меньше З% зарядки, а я не взяла с собой зарядник. Probably, yes, but I am ...
You said no one was supposed to be down there. Ты сказала, туда нельзя заходить.
Перевод контекст "hot down" c английский на русский от Reverso Context: No, it may be hot down here, but at least it's quiet.
She looks down on me for not having a sense of humor. Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора.
Перевод контекст "I'm down" c английский на русский от Reverso Context: i'm going down, i'm coming down, i'm not going down, i'm gonna go down.
And we work with him till he's pretty much got it down. И мы поработаем с ним, пока он все твердо не усвоит.
The interference of barely credible African States that show no signs of good political, economic, social or cultural governance bogs down the whole system; hence ...
He's 29 years old, very well-built, lean, he's six-foot, five, weighs 265 lbs., and he is down. Парню 29 лет, хорошо сложен, сухощав, 195 см ростом, вес 120 ...
All he knows is, no Ferrari, no rides with the top down. Все, что он знает, так, это никаких Феррари, никакой езды с опущенным верхом.
Just put the gun down and give yourself up for me. Просто положи пушку и сдайся ради меня. Put the gun down, you could still have a life. Опусти пушку, ты ...
Перевод контекст "down day" c английский на русский от Reverso Context: I mean buckets of rain coming down day after day. ... You do not want your down day to own you. ... It used to be a down day, but now it's a "find Bill Whilmsley" day.
If it was just down to me, there'd be no doubt in my mind. Если бы всё зависело от меня, то никаких сомнений. Don't talk down to me, Rain Boy. Не говори со ...
Перевод контекст "on my way" c английский на русский от Reverso Context: i'm on my way, on my way home, be on my way, on my way out, on my way back.
Перевод контекст "looking" c английский на русский от Reverso Context: looking for, looking at, i'm looking, you're ... People change when you're not looking.
If you're not busy, you can come down here and help me. Если ты не занят, мог бы приехать и помочь мне.
He needs just a piece of paper where he can put down little marks, and as he does that, he can imagine sounds that had not existed before in that particular ...
He is not allowed to lie down during the day. В течение дня ему не разрешается прилечь. Dr. Peck, I want you to lie down on the ground now. Доктор Пэк, я ...
Перевод контекст "he's down" c английский на русский от Reverso Context: Now he's down in the jails with your maid. ... Hit a man when he's down. ... I'm not a big fan of kicking a guy when he's down, but... sometimes it does the trick.
Перевод контекст "up/down" c английский на русский от Reverso Context: up and ... support on Toby's chair, and that made this up/down lever thing not work.
Перевод контекст "Cut us" c английский на русский от Reverso Context: cut us off. ... Cut us down, then I'll show you. Освободи нас, и я покажу тебе. Cut us down before we had a chance. ... I'm not asking for anyone to cut us slack.
Get up there and lay down, boy. Место и лежать, мальчик. [Growling] - Down, boy, down. Лежать, мальчик, лежать. Try not to kick going down, boy.
Нареч. там · внизу · сюда · снизу спуститься есть.
That's not going down well. Э... это не лучшая идея.
The baby's head is well down now, but we really need to examine you. Головка малышки опустилась, но нам нужно осмотреть вас. Sorry, I can't hear you ...
Перевод контекст "'top-down" c английский на русский от Reverso Context: top-down, top ... Successful decentralization does not work from the top down.
Перевод контекст "far down" c английский на русский от Reverso Context: You have no idea how far down you can go.